Ћирилица се пише срцем!

Дискусије о ћирилици

Сва времена су у UTC+03:00




Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 411 порука ]  Иди на страницу 1 2 3 4 542 Следећа
Аутору Порука
 Наслов поруке: Сведочења
ПорукаПослато: 18 Мај 2011, 21:05 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Позивам све оне који имају лично искуство, знају некога, читали су текст или имају навод о томе како је ћирилица омаловажавана и потискивана у прошлости и данас, да то објаве овде.
Можете да напишете своје искуство, да наређате облике и врсте омаловажавања, игнорисања, потискивања или ускраћивање права за које знате или сте чули, затим да препишете или копирате текстове из новина, часописа, књига, са интернета или из других извора, или да поставите везу до такве информације, сведочења, текста или слике.

Водите се критеријумом објективности и веродостојности, без изношења личних квалификација и оцена. Потребно је постићи што је могуће више документарни квалитет.
Уз свако сведочење или навод је неопходно навести што више података, ако су доступни: извор (особа, новине, књига ...), име (особе, новина, књиге ...), место, време, издање, (интернет-) адреса ...

Ја, на пример, поуздано знам да је више таквих чланака било у новинама почетком деведесетих година прошлог века, али не знам како бих дошао до њих, тада није овде постојао интернет, а ни данас не постоје дигиталне архиве тих издања, па би морале да се претражују оне физичке.

Знам и приче људи с којима сам разговарао. Рецимо, начелница одељења МУП-а Раковица на Видиковцу у Београду ми је пре неку годину рекла да она памти случајеве људи који су одбијали личне карте на латиници у прошлости и покушавали да се изборе да их добију на ћирилици. Сећам се из неких новина приче некадашњег директора Београдског сајма који је сведочио о томе да су га упорно током више година позивали из власти и опомињали да "већ једном скине ту ћирилицу са Сајма". У неким новинама је објављено и како су преко ноћи промењени ћирилични називи улица у Новом Саду и замењени латиничним, и како је прекинуто приказивање филма на телевизији зато јер је титл био на ћирилици ... Двоје људи ми је лично испричало да су пре неколико година у Општини Савски венац, у време кад су тамо штампали изводе искључиво на латиници и то правдали немањем ћириличног штампача, доживели вербално шиканирање када су (учтиво и љубазно) тражили да им се извод изда с исписаним подацима макар и руком, али на ћирилици ... Затим, бројне изјаве уметника, писаца, људи свих занимања ...

Ово је важно јер у нашој науци и држави још не постоје систематска истраживања и било какви организовани подаци и сведочења о томе.
Чак, од извесног броја јавних личности се може чути или се могу прочитати њихове изјаве да свега тога није ни било!


........

Узгред, било би веома корисно када би се на Филолошком и другим факултетима друштвених наука коначно почели радити семинарски, дипломски, докторски и други радови који би се бавили истраживањем тих појава ... Наша наука је до сада потпуно игнорисала ову област наше стварности у блиској прошлости и у садашњости.
Знам један изузетак: на Факултету политичких наука је пре неколико година, рецимо, извршено истраживање о коришћењу писама међу студентима ...

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 04 Мар 2015, 18:24, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: RE: Сведочења
ПорукаПослато: 23 Мај 2011, 00:58 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Ево, на пример, и ово је нека врста сведочења, документована преписком:

http://srpskacirilica.org.rs/index.php? ... &Itemid=86

Једна од ствари које је добро урадити јесте објављивати искуства, сведочења, документа, фотографије, преписку, чланке, написе, адресе сајтова, анализе, радове, анкете ...

Ако немамо на шта да се позовемо, онда се неистине које изговарају људи који су често у јавности и важе за ауторитете немају чиме побијати, и оно што они говоре и пишу постаје, иако нетачно, својина и урезује се у свест нових генерација, које немају прилике да чују и виде другу страну.

То је већ отишло далеко, између осталог и зато што немамо скоро ништа од таквог материјала, поготово не сређеног и систематизованог, никакве анализе и радове, на које би се сада ослонили и позивали.

И ове слике које правимо (нпр. на овом сајту: https://picasaweb.google.com/neverrgues ... 6YycrVogE#) представљају сведочанство како је у једном тренутку нешто изгледало: табла с називом улице, табла с именом неке државне установе, плакате, рекламе, најаве концерата, имена кафана, дипломе, све ...
Тако се може у будућности документовати како је нешто изгледало у прошлости (односно - сада) и да ли се и како променило од тада - набоље, или нагоре.

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 23 Мај 2011, 01:05, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: Сведочења
ПорукаПослато: 02 Јул 2011, 21:11 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Охрабрујућа запажања

Задесио сам се на "Карневалу бродова" на Сави у Београду данас, и мало сам попричао с неколико младих особа на два штанда.
Први штанд је био, чини ми се, штанд "Агенције за европске интеграције" (ево, нашао сам је на интернету: http://www.beograd.rs/cms/view.php?id=1221837)
Почео сам да разговарам с њима у вези с писмом на материјалу који су делили. Један од њих је на моје опаске у вези с тим, изнео познату причу о богатству два писма у српском језику, и како је српски језик јединствен по томе.
Питао сам га да ли су писма равноправна, пошто се већ залаже за оба. Одговорио је да јесу. Ја сам га питао да ми покаже како јесу - на примеру материјала који су делили. Није имао шта да покаже.
Кад сам му у наставку рекао да то није равноправност, већ дискриминација нас којима је главно писмо ћирилица, а може се рећи да је и вид нетолеранције, он је остао без аргумената и повукао се и изгубио негде позади.
Његов приступ питању писама у српском језику је, видело се то јасно, брзоплет, површан, заснован на паролама.

Зато ме је отворено и на видно бистар и продубљен начин подржао младић који је стајао до њега, а и трећи за истим штандом је показао разумевање за причу о ћирилици, иако није много учествовао у разговору.
Други (по горе установљеном редоследу) младић је на крају однекуд извадио бележницу Агенције за европске агенције, са свим натписима на ћирилици, као да жели да докаже нечим своју доследност, и дао ми је. Ево њених слика:

https://picasaweb.google.com/neverrgues ... 3636031458 (предња корица)
https://picasaweb.google.com/neverrgues ... 7815399474 (задња корица)

Леп гест разумевања и подршке! Било је веома пријатно разумети се с младом особом која тако паметно, сталожено и нешаблонски размишља.

На једном од следећих штандова ("Београдизација") делили су беџеве и спроводили анкету. Пошто нисам хтео да узмем беџ од девојке која их је делила, јер је на латиници, девојка до ње која је вршила анкету ми је, уз разумевање за мој поступак, показала да она уписује одговоре у анкетне листиће ћирилицом, иако су питања на њима штампана латиницом. Тако ме је одмах освојила и пристао сам на анкету. Током ње се показало да је реч о мислећој младој особи која свој посао обавља на најбољи могући начин. Као средњошколски наставник с доста искуства, могу одмах да осетим интелигентну, одговорну, заинтересовану и образовану младу особу широких погледа.

Ето, охрабрило ме је то што су ови млади који одлично разумеју и подржавају причу о ћирилици, и још и сами пишу њоме, од оних бистрих, отворених, комуникативних, вредних и савесних. Било је занимљиво поразговарати с њима, а при томе не осетити ни трунку лажности, испразности, претварања и јефтиних фраза. Имали су свој став и држали се њега на миран и разборит начин, с убеђењем.


Ако такве младе особе једном буду постале део наше истинске елите у будућности, ја ћу с надом и задовољством гледати у боље дане за све нас.

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 02 Јул 2011, 23:18, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: Сведочења
ПорукаПослато: 02 Јул 2011, 22:33 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Позив из Канцеларије Републичког заштитника грађана

Јуче око 20 до 9 ујутро ме је телефоном позвао г. Горан Башић из канцеларије Републичког заштитника грађана.
Последњи пут сам писао Канцеларији 14. јуна ове године (http://srpskacirilica.org.rs/index.php? ... &Itemid=86), али ми нису ништа одговорили.

Разговарали смо нешто преко 20 минута. Г. Башић ми је рекао да је прочитао моја писма Канцеларији, да желе нешто да ураде, да нуде сарадњу, да имају нацрт обраћања државним органима и институцијама - све оно што ми је и г. Јанковић писао или говорио. Питао ме је и да ли сам се обраћао коме у вези с конкретним примерима кршења својих права, и ја сам му описао случај РТВ "Студио Б", и споменуо још и Народну канцеларију Председника Републике, потрошачке производе и последњи пример са саобраћајним дозволама.

Г. Башић је рекао да се цела ствар мора оштрије поставити и да се мора законски уредити. Сложио сам се, уз напомену да је законодавни део власти у Србији спор, да је веома склон политичкој злопотреби овог питања, и да стога сматрам да треба нешто предузимати док се, ако се уопште, и на тај начин оно не уреди на бољи начин од садашњег.

Било је ту још и позива за сарадњу, и понуде да ми пошаље нацрт, и тако даље, и томе слично - ништа посебно ново.

Ја сам га замолио, на крају, да ми пошаље тај нови, "оштрији нацрт", и да ми, ако се то уклапа у правила рада Канцеларији, пошаље и евентуалне одговоре на допис који пошаљу државним органима и институцијама.
Рекао сам му и да на интернету објављујем преписку с Канцеларијом, и да сам објавио и нацрт који ми је г. Саша Јанковић послао још у фебруару ове године, и зашто сам то урадио, упркос претходном договору.
Подсетио сам га и на сајт Министарства спољних послова, на којем још нема никаквих промена, више од девет месеци од како сам на њега указао г. Јанковићу, и од када сам писао Министарству због неуставне употребе писма на њему.


Није ми било баш јасно зашто је дошло до овог позива: једино чега могу да се сетим јесте да је неко у Канцеларији видео да ми нису одговорили на моје последње писмо, па је осетио обавезу да извуче флеку због тога на овај начин.
Но, остављам у себи и довољно вере и добре наде да можда и није тако.
Време ће показати да ли сам у праву.

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 03 Јул 2011, 11:28, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: RE: Сведочења
ПорукаПослато: 04 Јул 2011, 12:04 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Љубиша пише:
Позив из Канцеларије Републичког заштитника грађана

Јуче око 20 до 9 ујутро ме је телефоном позвао г. Горан Башић из канцеларије Републичког заштитника грађана.
Последњи пут сам писао Канцеларији 14. јуна ове године (http://srpskacirilica.org.rs/index.php? ... &Itemid=86), али ми нису ништа одговорили.



Два дана после наведеног разговора, 3. јула 2011. године, добио сам из Канцеларије Заштитника грађана писмо од г. Горана Башића, заменика Заштитника грађана, с нацртом мишљења с препоруком у вези с питањем "постојећих недостатака у Закону о Службеној употреби језика и писама (Сл. гласник РС", бр. 30/2010) ... спречавају остваривање права грађана на службену употребу језика и ћириличког писма а приптаднике националних мањиха на равноправну службену употребу њихових језика и писма".

Писмо је објављено овде:http://srpskacirilica.org.rs/index.php?option=com_content&view=article&id=137:2011-06-17-22-06-18&catid=38:2011-01-13-12-20-52&Itemid=86 .

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 04 Јул 2011, 12:11, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: RE: Сведочења
ПорукаПослато: 06 Јул 2011, 22:10 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 09:37
Поруке: 1143
Цитирај:
Два дана после наведеног разговора, 3. јула 2011. године, добио сам из Канцеларије Заштитника грађана писмо од г. Горана Башића, заменика Заштитника грађана, с нацртом мишљења с препоруком у вези с питањем "постојећих недостатака у Закону о Службеној употреби језика и писама (Сл. гласник РС", бр. 30/2010) ... спречавају остваривање права грађана на службену употребу језика и ћириличког писма а приптаднике националних мањиха на равноправну службену употребу њихових језика и писма".

Први и основни недостатак закона је у томе што се регулише употреба српског језика и ћириличког писма. По Уставу закон треба да регулише употребу само мањинских језика и писама.

Тако да би једино Устав и мишљење од ауторитета Саше Јанковића било једино мерило по којем би требали да се руководимо.

Ту је и Правопис српског језика на који се у сваком тренутку можемо позвати, јер се у самој књизи каже да је члан 10 са право тако формулисан и усвојен.


Последње учитавање од Дарко Бабић дана 06 Јул 2011, 22:14, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: Мањкавост Устава
ПорукаПослато: 06 Јул 2011, 23:37 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Дарко Бабић пише:
Први и основни недостатак закона је у томе што се регулише употреба српског језика и ћириличког писма. По Уставу закон треба да регулише употребу само мањинских језика и писама.


Слажем се!

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 04 Мар 2015, 18:37, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: Сведочења
ПорукаПослато: 08 Јул 2011, 18:20 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Данас сам игром случаја налетео на свог школског друга из основне школе, данас успешног сликара Зорана Круља.
Док смо причали седећи у галерији "Прогрес" у Кнез Михајловој улици у Београду, где је у току изложба његових слика, рекао ми је да у иностранству наши људи који купују од њега слике траже да све што је у вези с његовим сликама пише ћирилицом. Споменуо је Швајцарску као пример за то.
Иначе, потпис на свим његовим сликама је на ћирилици, као и плакат за ову изложбу.

https://picasaweb.google.com/neverrgues ... 4708496674

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 08 Јул 2011, 20:40, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: Сведочења: банке
ПорукаПослато: 27 Окт 2011, 14:09 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Био сам протеклих дана у две банке. Распитивао сам се за нешто, и успут питао да ли могу да ми уговор ураде на ћирилици.
У једној банци ("Агробанка") су рекли да то сигурно могу да ми ураде тако (проверићу то наредних дана), а у другој, страној, да ће покушати, али да не могу да кажу сигурно и одмах.

У тој другој банци су ми раније говорили, уз пуно уважавање мог захтева, да то није могуће.
Закључујем из тога да је у овом времену кризе банкарства прави тренутак за постављање таквих захтева. Службеници су добили налог да се боре за сваког клијента и чини ми се да су спремни да уваже њихове посебне захтеве више него пре.

У трећој банци су ми већ два пута у латиничном уговору име и презиме одштампали ћирилицом. Ту се ради о једном службенику који у потпуности подржава мој захтев, и уопште, мој однос према питању писма, па кад год дођем код њега, он се потруди да тако уради. Други службеници у истој банци то не раде.

Наравно, у свакој банци, сваком приликом, ја увек прецртам свуда "своје" име на (најчешће ошишаној) латиници, и упишем га у облику из мојих личних докумената.

А онда помислим: каква је ово држава у којој је толико времена и труда потребно да би грађанин остварио основно право на језик и писмо, у складу с одредбом Устава о службеном језику и писму?
Радујемо се кад нам то успе, а у ствари такви случајеви, као ретки изузеци у широко распрострањеној пракси, само белодано показују колико лоше стоје ствари с правима грађана у овој области и колико је држава и даље немарна према њима.

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 02 Нов 2011, 13:37, учитано 1 пут укупно.

Врх
 Наслов поруке: RE: Сведочења: банке
ПорукаПослато: 02 Нов 2011, 13:48 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1923
Љубиша пише:
Био сам протеклих дана у две банке. Распитивао сам се за нешто, и успут питао да ли могу да ми уговор ураде на ћирилици.
У једној банци ("Агробанка") су рекли да то сигурно могу да ми ураде тако (проверићу то наредних дана), а у другој, страној, да ће покушати, али да не могу да кажу сигурно и одмах.

У тој другој банци су ми раније говорили, уз пуно уважавање мог захтева, да то није могуће.


Опет сам свратио у споменуту страну банку, где су ми коначно рекли да не могу да ми ураде уговор на ћирилици. Изразили су ми све своје уважавање, извинили су се, рекли су ми да су питали централу, пренели да је централа питала да ли је клијент физичко или правно лице, и на крају рекли да не постоје услови за то. Службеник ми је (сам) понудио да прецртам своје име на латиници (! :D ), као што сам радио сваки пут до сада, и напишем га поред на ћирилици.
Ја сам то одбио, подигао сам новац из те банке уз изричито навођење разлога (имају налог да питају сваку странку зашто подиже улог) за то у непоштовању мог права на језик и писмо и изражавање наде да ће то питање решити у будућности.

Отишао сам потом у "Агробанку", где су одмах били показали добру вољу да направе уговор на ћирилици, кад сам први пут отишао тамо. Службеник је из прве прихватио и подржао такав мој захтев. Али, није успело. Трудио се он, а ја сам му помагао саветима, копирао је текст документа у пресловљивач, покушао да га врати у основни документ, али ово последње није ишло из неког разлога. На крају сам пристао да ми дају уговор какав имају, уз моју напомену да га нећу обновити уколико следећи пут не буду имали спреман уговор на ћирилици. Овај пут им заиста нисам дао довољно времена да га обезбеде.

Иначе, штедна књижица у "Агробанци" је цела на ћирилици, док је упис података на латиници. Исто тако је било и у АИК банци, кад сам тамо имао штедњу.

https://picasaweb.google.com/1100826467 ... 6164579586

_________________
10 векова ћирилице.


Последње учитавање од Љубиша дана 09 Нов 2011, 21:35, учитано 1 пут укупно.

Врх
Приказ порука у последњих:  Поређај по  
Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 411 порука ]  Иди на страницу 1 2 3 4 542 Следећа

Сва времена су у UTC+03:00


Ко је на вези

Корисника прегледа овај форум: Нема регистрованих корисника и 1 гост


Не можете слати нове теме у овај форум
Не можете одговарати на теме у овом форуму
Не можете учитавати ваше поруке у овом форуму
Не можете брисати ваше поруке у овом форуму
Не можете слати прилоге у овај форум

Скочи на:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Превод - medicinari.com