Ћирилица се пише срцем!

Дискусије о ћирилици

Сва времена су у UTC+02:00




Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 556 порука ]  Иди на страницу Претходни 151 52 53 54 55 56 Следећа
Аутору Порука
 Наслов поруке: Икеа
ПорукаПослато: 20 Авг 2017, 14:35 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
Дан пре отварања робне куће Икеа у Бубањ потоку писао сам (на енглеском) на две адресе, једна је лицу задуженом за овај део Европе, а пре него што сам пронашао ту адресу, упутио сам био исто писмо на адресу у Америци.
Добио сам одговор из Америке, обично узвратно писмо од готових фраза које се само уопштено бави мојом врстом примедбе, без ичега одређеног. Али, бар су одговорили, а можда ће се с временом неко и више позабавити њоме. Није искључено да је служба која ми је одговорила негде у Индији, или другде у свету.

Ево мог писма и тог одговора. Тамо где су знакови питања ја сам писао на српском.

-----Original Message-----
From: donotreply@ikea.com [mailto:donotreply@ikea.com]
Sent: Wednesday, August 09, 2017 2:26:46 PM
To: US CustomerCare 259
Subject: IKEA - General information

IKEA should contact the customer.

General information: General information
First name: ??????
Last name: ?????????
Phone number:
Email: ....@gmail.com
Store:
Comments and questions:

Tomorrow, on Thursday Aug 10, is the official opening of the first IKEA store in Serbia, in its capital Belgrade.
Press pictures have already been distributed in the media, so it can be clearly seen that there is not a single sign or a single letter contained in any public text in the official Serbian language, the variant the Serbian state uses and is the only official language in the state educational, health, security, national TV, military etc. systems, and by the main religion/church in Serbia. The Serbian state and majority of its citizens are totally ignored regarding the Serbian language.
I believe that I am not the only citizen who feels disappointed and disrespected in the matter of universal rights to language and culture on this grounds.
Why are there no alternative texts in Cyrillic script, or the solution that is becoming prevailing in traffic and tourism and is being increasingly accepted in commerce - the combination of official Serbian and English?

I agree to the IKEA privacy policy and to IKEA saving my personal information: Yes

.................................

Hello,

Thank you for taking the time to write us.

On behalf of IKEA, please know that we truly value your opinion and appreciate the time that you took to share with us your thoughts about our advertising campaign. Be assured that IKEA in no way intended to offend anyone with our current advertisement.

We have received some very valuable feedback. We strive to appeal to a diverse audience and hope that we in no way have tarnished or affected the way you think about IKEA. With all of our advertising campaigns, we seek to break the mundane sale pitches that are frequently seen on television with a little humor and levity that our neighbors and customers can enjoy.

When developing our campaigns, our intention is not to offend anyone; however, occasionally a commercial may strike a particular chord with someone. We truly value your opinion, as well as that of all of our customers.

Again, thank you for reaching out to us to share your thoughts about our advertising campaign. We appreciate your interest in IKEA.

Best Regards,

Nishelle

IKEA Customer Care
IKEA US Customer Support Center
Email: UScustomercare259@ikea.com


Врх
 Наслов поруке: ИКЕА
ПорукаПослато: 11 Нов 2017, 03:58 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
Пре пет-шест дана сам упутио писмо ИКЕИ преко њиховог сајта у Србији. Пошто место за писање поруке не прима српски језик, написао сам га на енглеском.

Сутрадан сам добио следећи одговор:

од: IKEA Kontakt Centar Beograd <cc.rs@ikea.com>
коме: (...)
датум: 06. новембар 2017. 10:11
наслов: Re: Upit sa IKEA weba - Opšte informacije o uslugama

Po?tovani Ljubi?a,

Hvala Vam ?to ste nam se javili i pru?ili nam priliku da re?imo nedoumicu, i nadamo se da ne?ete imati ni?ta protiv toga ?to ?emo koristiti srpski jezik ovom prilikom. Naime, po Ustavu Republike Srbije iz 2006. dozvoljena je ravnopravna upotreba ?irilice i latinice koliko u javnoj toliko i u slu?benoj komunikaciji. Tako?e, u Pravopisu srpskog jezika iz 2010. koji je izdala Matica srpska kao glasilo SANU potvr?uje se ravnopravnost oba pisma, ali se preporu?uje upotreba ?irilice, tamo gde je to mogu?e. Me?utim, kao ?to znate, skoro sva komunikacija na internetu zasniva se na engleskom alfabetu koji je, pak, potekao iz latinskog. Dakle, nastojimo da ?to jednostavnijom komunikacijom dospemo do ?to vi?e ljudi. Hvala na razumevanju. ?elimo Vam prijatan dan.

Best regards,

Predrag

IKEA Srbija d.o.o.
Bubanj potok bb, 11225 Belgrade-Zuce, Serbia

.............................................................................

Одмах сам им одговорио следећим писмом:

од: ЉВ Ј <...>
коме: IKEA Kontakt Centar Beograd <cc.rs@ikea.com>
датум: 06. новембар 2017. 11:57
наслов: Re: Upit sa IKEA weba - Opšte informacije o uslugama


Dear Predrag,

Thank you for your reply.

Unfortunately, I cannot read it.

Could you please send me the same letter in either English, or official Serbian language.

Thank you,

Lubisha Yovanovich
Belgrade
....................................................

Њихов одговор на моје писмо:

од: IKEA Kontakt Centar Beograd <cc.rs@ikea.com>
коме: (...)
датум: 06. новембар 2017. 13:45
наслов: Re: Upit sa IKEA weba - Opšte informacije o uslugama

Dear Sir,

Thank you for contacting us and giving us the opportunity to solve the dilemma; Namely, according to the Constitution of the Republic of Serbia from 2006, the equal use of Cyrillic and Latin alphabet was permitted in both public and official communication. Also, the 2010 Serbian Language Spelling issued by Matica Srpska as one of SANU departments confirms the equality of both letters, but Cyrillic script is recommended to be used wherewer is possible.
However, as you know, almost all communication on the Internet is based on the English alphabet, so, we try to get trough as many people as we can with simple communication.

Poštovani,

Hvala Vam što ste nam se javili i pružili nam priliku da rešimo nedoumicu; naime, po Ustavu Republike Srbije iz 2006. dozoljena je ravnopravna upotreba ćirilice i latinice koliko u javnoj toliko i u službenoj komunikaciji. Takođe, u Pravopisu srpskog jezika iz 2010. koji je izdala Matica Srpska kao glasilo SANU potvrđuje se ravnopravnost oba pisma, ali se preporučuje upotreba ćirilice, tamo gde je to moguće.

Međutim, kao što znate, skoro sva komunikacija na internetu zasniva se na engleskom alfabetu koji je, pak, potekao iz latinskog. Dakle, nastojimo da što jednostavnijom komunikacijom dospemo do što više ljudi.

Što se tiče upotrebe ćirilice u Rusiji, ona je jedina ozvaničena njihovim Ustavom tako da se kompanija IKEA toga i pridržava.

Customer Support Center

........................................................

Мој одговор на то њихово писмо (на енглеском):

од: ЉВ Ј <>
коме: IKEA Kontakt Centar Beograd <cc.rs@ikea.com>
датум: 06. новембар 2017. 18:48
наслов: Re: Upit sa IKEA weba - Opšte informacije o uslugama


Dear Customer Support Center,

Thank you for your soon reply.

I understand from your explanatation that therefore IKEA chose to ignore the Serbian official language, i.e the language of Serbian state, people and predominant church for over 10 centuries, in spite of the fact that, let me cite you, "according to the Constitution of the Republic of Serbia from 2006, the equal use of Cyrillic and Latin alphabet was permitted in both public and official communication". There is no equal use of the alphabets in IKEA, there is no trace of the cited equality! Not a single letter of the official Serbian in IKEA! That the "Cyrillic script is recommended to be used wherewer is possible" seems to be well-known in IKEA, but, again, IKEA chose to ignore it all, or has found that it is not possible to use Serbian Cyrillic in Serbia!

Even when IKEA gets communication in English, in my experience, the sender first gets a reply from IKEA in the unofficial, unrecommended Serbian which some citizens of Serbia reminds of foreign occupation and communism. Why does IKEA never choose official, recommended Serbian?

I do not have anything against unofficial Serbian, or English, or Swedish, or any other language, if in my country, in my city, there is regular, official Serbian in the first place. Two languages on the same label is a common sight, and it does not cost more than one language.That would be civilized. That would not offend me. That would mean that IKEA respects the local people and culture. The same way that in Sweden I am sure they want to have official Swedish in the first place, and then as many other languages as there are found to be needed.

What would the Swedish in Sweden say if a foreign firm used Swedish written ONLY in German Gothic alphabet?

For your information, I intend to publicize our communication so far, and use it in my addressing the IKEA international head office.

Yours faitfully,

Unsupported Customer


Врх
ПорукаПослато: 12 Нов 2017, 19:34 
Није на вези
Напредни члан

Придружен: 13 Мај 2015, 14:42
Поруке: 96
Шта рећи,будала. Написати да су равноправна писма по Уставу може само наведено Југославенске који зна да су писма равноправна и не гледа у тај Устав. Убеђење као што је земља округла те се не труди. Ако дозвољавао да му ја културно отпишем.


Врх
ПорукаПослато: 12 Нов 2017, 19:34 
Није на вези
Напредни члан

Придружен: 13 Мај 2015, 14:42
Поруке: 96
Наведени Југославенске хтео сам рећи


Врх
ПорукаПослато: 12 Нов 2017, 19:35 
Није на вези
Напредни члан

Придружен: 13 Мај 2015, 14:42
Поруке: 96
Набеђени југославен


Врх
 Наслов поруке: Градски базен
ПорукаПослато: 21 Нов 2017, 01:56 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 803
Слика

Овр ргодине на градском базену коначно су скинуте латиничне табле и постављене лепе и модерне ћириличке.


Врх
ПорукаПослато: 29 Нов 2017, 16:39 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
Малопре сам послао следеће писмо на интернет адресе Министарства просвете, Председника Владе и Генералног секретаријата Председника Србије:

From: ()
To: srednje@mpn.gov.rs;<predsednikvlade@gov.rs>;predstavkegradjana@predsednik.rs;

Поштовање Устава и закона

Поштовани,

Министарство просвете је и ове године, као и протеклих година, послало списак ученика средњих школа који су конкурисали и који су добили стипендију Министарстава – на незваничном српском језику. Списак се објављује у холу школа и самим тиме је јаван документ.

До када ће Министарство игнорисати Устав и законе о службеном српском језику? Како може од наставника и школа да тражи да поштују законе и прописе кад их се само не придржава?

Чињеница да већ неколико година Министарство не жели да поступа по закону, иако је обавештено о његовом кршењу, говори како се мало тога битног променило у њему и како је стање са поштовањем закона постало безнадежно. О поштовању српског језика и културе да не говоримо.

Жалосно је што Министарство и Влада имају тако мало угледа и утицаја код предузећа од којих наручују да им обаве одређене послове да их она нити поштују, нити годинама желе да поступе у складу са основним законима државе Србије. У то већ се већ годинама уверава сваки ученик, родитељ или друго лице које види споменуте спискове по средњим школама Србије.

Поздрав,

Љубиша Јовановић

(адреса, телефон)


Врх
 Наслов поруке: Јефимија
ПорукаПослато: 29 Нов 2017, 19:14 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
Налетех случајно на ово од прошле године, па, хајде да га објавим:

26. јун 2016. 09.42, <> је написао/ла:

Сјајно!

Поставили смо везу до Вашег сајта на нашу страницу на Фејсбуку и овде: http://српскаћирилица.орг.срб/forum/vie ... 3f5#unread

Поздрав, Љубиша Јовановић, Београд

.......................

Хвала пуно на лепим речима и похвалама. Име фирме и част дугујемо монахињи Јефимији, као нашем првом писцу и дизајнеру... Свакако пратећи завет Светог Саве да Срби пишу ћирилицом, потрудили смо се да будемо доследни.
Свако Вам добро од Бога желим...

Костадин Михаиловић,
директор, Јефимија - студио за дизајн
+381 60 0 111 448
http://studiozadizajn.rs

Посетите нашу онлајн продавницу


Врх
 Наслов поруке: Сингидунум
ПорукаПослато: 29 Нов 2017, 19:19 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
А, ево и ово, од недавно:

од: Departmant za poslediplomske studije Univerziteta Singidunum <master@singidunum.ac.rs>
коме: ()
датум: 10. новембар 2017. 20:16
наслов: Master studije na Univerzitetu Singidunum
потврђено од: singidunum.ac.rs

Poštovani,

obaveštavamo Vas da profesori osnovnih i srednjih škola ostvaruju popust od 25% za upis na master studije na Univerzitetu Singidunum. Pored toga, svima vama koji učestvujete u nastavi omogućavamo i PPM (pedagoško-psihološko-metodičku) obuku, koja je jedan od osnovnih preduslova za rad sa decom. U prilogu Vam šaljemo katalog studijskih programa.

Hvala Vam na poverenju koje ste nam ukazali do sada. Radujemo se budućoj saradnji.

Srdačan pozdrav,

Departmant za poslediplomske studije
Univerzitet Singidunum
master@singidunum.ac.rs
+381 11 3093 210
http://www.singidunum.ac.rs
безбедност: Стандардно шифровање (TLS)

........................................


од: ЉВ Ј <>
коме: Departmant za poslediplomske studije Univerziteta Singidunum <master@singidunum.ac.rs>
датум: 11. новембар 2017. 02:45
наслов: Re: Master studije na Univerzitetu Singidunum
послато преко: gmail.com

Поштовани,

Примио сам од Вас писмо на језику који није званични, службени језик државе Србије.

Молим Вас да ми га пошаљете у исправној верзији ако желите да га прочитам.
А могло би да буде и писменије.

Поздрав,

Љубиша Јовановић
Београд


Врх
 Наслов поруке: Подсећање
ПорукаПослато: 19 Јан 2018, 15:39 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1934
од: ЉВ Ј <>
коме: supbgd@mup.gov.rs
датум: 10. јануар 2018. 23:10
наслов: Похвала

Поштовани,

Данас сам био два пута у МУП Раковица на Видиковцу у Београду. Први пут да се распитам, а други пут сам обавио посао у вези с одјавом регистрације.

Није било никакве гужве, нисам чекао, добио сам прво информацију на љубазан начин, а после је поступак за оно што је мени требало био једноставан - без попуњавања образаца - и бесплатан! Лепо изненађење. Не знам да ли је гужва мања јер се у ово време мање региструју кола, или је због једноставнијих поступака, али је добро, у сваком случају. Добро би било да се настави с поједностављењем поступака, све постаје брже и ефикасније.

Успут, има и једна јако лоша ствар - непоштовање службеног српског језика на више обавештења (одштампаних на компјутеру, латиницом) на стаклу шалтера. Поуздано знам да је у овом МУП-у и пре званично интервенисано због тога, а сада - опет иста ствар.
Веома је ружно и обесхрабрујуће видети да службеници МУП-а на том нивоу не поштују закон, не поштују државу, игноришу раније налоге с виших нивоа МУП-а по истој ствари!

Разочаран сам тиме, и молим Вас да одговорне службенике овај пут казните.

Желим вам све најбоље у Новој години, поздрав,

Љубиша Јовановић,

(адреса, телефон)

..................................

од: supbgd@mup.gov.rs
коме: ?В ? <>
датум: 16. јануар 2018. 15:40
наслов: Re: Похвала

Poštovani,
uvidom u šalter salu PS Rakovica utvrdjeno je da je jedino na šalteru broj 2 istaknuto obaveštenje ispisano latiničnim pismom, koje je u tom trentutku skinuto.
Obaveštavamo vas da će se policijski službenici PS Rakovica ubuduće pridržavati odredbi Zakona o službenoj upotrebi jezika i pisma.

................................................................................

од: ЉВ Ј <>
коме: supbgd@mup.gov.rs
датум: 15. јануар 2018. 16:56
наслов: Re: Похвала

Поштовани,

Добио сам писмо од Вас на неслужбеном српском језику, што је у супротности са законом. Уз то и непотписано.

Молим Вас да ми, ако желите да га прочитам, исто писмо пошаљете на српском језику који је језик државе Србије.

Љубиша Јовановић,

Београд

.......................................................

од: supbgd@mup.gov.rs
коме: ?В ? <>
датум: 16. јануар 2018. 15:40
наслов: Re: Похвала

Поштовани,

поступајући по Вашем поднеску, утврђено је да је у шалтер сали ПС Раковица, ПУ за град Београд било истакнуто обавештење исписано латиничним писмом, које је уклоњено.

Захваљујемо Вам на указаним примедбама.

С поштовањем.

ПОМОЋНИК НАЧЕЛНИКА
ПУ ЗА ГРАД БЕОГРАД
главни полицијски саветник
Милан Станић

.....................................................................
.....................................................................

Наравно, није било само једно обавештење у латиници, већ више, ал ајде, нисам хтео да се бавим више тиме. У ствари, на наведеном шалтеру је било једно, али их је на суседним шалтерима било још. Они су моје "на стаклу шалтера" схватили као једнину, само одређен шалтер, а ја сам мислио на све шалтере.

Но, мени је довољно што су их још једном одозго опоменули. И јесте много боље с поштовањем закона у тој области него што је било пре него што сам им претходни пут писао, пре неку годину.
Сећам се, једном сам разговарао са шефицом тог одељења, све ме је разумела и подржала, лепо смо се испричали, али ништа није предузела, све је остало исто. Зато сам следећи пут писао на интернет-адресу републичког МУП-а.


Врх
Приказ порука у последњих:  Поређај по  
Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 556 порука ]  Иди на страницу Претходни 151 52 53 54 55 56 Следећа

Сва времена су у UTC+02:00


Ко је на вези

Корисника прегледа овај форум: Нема регистрованих корисника и 1 гост


Не можете слати нове теме у овај форум
Не можете одговарати на теме у овом форуму
Не можете учитавати ваше поруке у овом форуму
Не можете брисати ваше поруке у овом форуму
Не можете слати прилоге у овај форум

Скочи на:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Превод - medicinari.com