Акције путем интернета

Порука
Аутору
Корисников грб
Дејан_Свитац
Стара кука
Поруке: 1132
Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Контакт:

Моје мишљење

#491 Порука од Дејан_Свитац » 02 Сеп 2016, 16:26

На основу тога што ће морати да поштују овај члан Породичног закона, јер није нормално да нам, у великом броју случајева имена и презимена исписују погрешно.

Александар Невски
Редован члан
Поруке: 332
Придружен: 18 Јул 2011, 06:13

Re: Теленор: наставак

#492 Порука од Александар Невски » 04 Сеп 2016, 22:43

Љубиша пише:Ево даље преписке с Теленором, наводим релевантне делове из ње:

S obzirom na bogatsvo našeg jezika i privilegije koju nema svaki jezik, da pisanim putem komuniciramo sa dva pisma, imamo mogućnost kao i Vi da koristimo pismo po izboru.
[/i]

........................
Поред суштинске неписмености, Деяна йе и поприлично тупава. Пазите, она говори о "богатству".
О каквом богатству? Хаос и расуло глупача назива "богатством"?

Трѣба йой се одговорити на грчком или хебрейском писму. Можда ће йой то помоћи да схвати да расуло и хаос нѣсу "богатство". Мада сумњам, глупача остайе увѣк глупача.

Љубиша
Стара кука
Поруке: 2025
Придружен: 13 Јан 2011, 13:29

Југословенска кинотека

#493 Порука од Љубиша » 08 Окт 2016, 21:42

Малопре изразих неслагање путем простора за писање на сајту Југословенске кинотеке због латинице и на самом сајту, и на свим паноима у излозима њихове зграде у Узун Мирковој улици у Београду. Реч је о установи културе од националног значаја!

http://www.kinoteka.org.rs/

Добро би било када би добили још писама протеста због кршења закона о службеном језику.

дејан
Напредни члан
Поруке: 96
Придружен: 13 Мај 2015, 14:42

Re: Акције путем интернета

#494 Порука од дејан » 08 Окт 2016, 21:50

био сам у с.р.ц ташмајдан на састанку.одма су преправили сајт а полако и остало . Посветићу пажњу и кинотеци

Љубиша
Стара кука
Поруке: 2025
Придружен: 13 Јан 2011, 13:29

Музеј Николе Тесле

#495 Порука од Љубиша » 19 Окт 2016, 15:35

Неколико година сам писао Музеју Николе Тесле у Београду у вези с њиховим сајтом, одговарали су ми љубазно да ће га поправити, и сваки пут би се то изјаловило.

У размени порука јуче с Дејаном (из Београда) сазнах да их је и он потерао на свој начин, тако да је пре неколико месеци сајт измењен. Сада је како треба:

http://www.nikolateslamuseum.org/web/index.php#

Не да није више искључиво латиничан, већ сада уопште и нема верзију с латиницом.

Послах им малопре писмо с изразима задовољства и захвалности због тога.

Љубиша
Стара кука
Поруке: 2025
Придружен: 13 Јан 2011, 13:29

Напредак

#496 Порука од Љубиша » 19 Окт 2016, 16:02

Истом приликом ми је рекао да је одрадио посао и с Институтом за трансфузију крви.
Проверио сам, имају српски језик, али су задржали и латиничну верзију.

http://www.nbti.org.rs/NBTI/1/Cirilica. ... g_type=cir

На сајту Хиподрома "Београд" су кренули нешто да раде, имају мало српског језика/ћирилице, али је више по старом:

http://www.hipodrombeograd.rs/index.php


СРЦ Ташмајдан, сада имају српски, задржали су и латиничну верзију:

http://www.hipodrombeograd.rs/index.php


Канцеларија за младе, сајт има и српски језик, и латиницу:

http://www.hipodrombeograd.rs/index.php

Хвала, Дејане!

Љубиша
Стара кука
Поруке: 2025
Придружен: 13 Јан 2011, 13:29

Музеј Николе Тесле

#497 Порука од Љубиша » 19 Окт 2016, 16:37

Ево мог писма Музеју Никола Тесла од пре нешто више од један сат, и њиховог одговора од малопре.


Поштовани,

Упућујем Вам похвале и изражавам задовољство што Музеј коначно има сајт у складу са законом и званичним српским језиком. Одлично је што има и енглеску верзију.

Овим сте подигли ниво сајта на знатно виши културни и цивилизацијски ниво у поређењу с пређашњим. Сада је јасно већ по језику да је Музеј у Србији.

Поздрав, уз жеље за много успеха у раду

Љубиша В. Јовановић
Београд

..............................

од: Radmila Adzic <info@tesla-museum.org>
коме: ЉВ Ј <>
датум: 19. октобар 2016. 14.37
наслов: RE: Похвала

Поштовани господине Јовановићу,

Захваљујемо на лепим речима.

С поштовањем,

Радмила Аџић

Секретар Музеја Николе Тесле

Корисников грб
Дејан_Свитац
Стара кука
Поруке: 1132
Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Контакт:

Словенци знају ћирилицу

#498 Порука од Дејан_Свитац » 22 Окт 2016, 19:05

На мејл адресу ми је стигла порука словеначке компаније, као нека нежељена пошта или слично. Након мог реаговања према тој фирми и обавештавања да ми је нејасна порука, јер није на мом писму, одмах је уследио одговор на ћирилици:
"Поштовани!
Нудимо комплетну подршку и саветовање у процесу отварања компаније у Републици Словенији.
Ако се у будућности одлучити отварање фирме у Словенији, стојимо на располагању.
За додатне информације назовите на број телефона 00 386 1 6001 537 или контактирајте ме путем е-маила.
Срдачан поздрав!
Svetlana Lukić
Referent za tujce"

Без обзира што је за госпођа користила неки од преводиоца, бар се потрудила, за разлику од "наших" радника по "нашим" фирмама.

Корисников грб
Дејан_Свитац
Стара кука
Поруке: 1132
Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Контакт:

Вода вода, Теленор, банке...

#499 Порука од Дејан_Свитац » 11 Нов 2016, 19:01

Прошле године сам реаговао код руководства фирме "Вода вода" и тада су ми обећали да ће размислити о употреби ћириличког писма на својим производима. Пре неки дан сам их упитао докле се са тим дошло, а директор маркетинга ми је одговорио да су у јеку нове кампање и да ће од следеће године пустити у продају и амбалажу са ћириличким натписима.
Очекујем и одговор Заштитника грађана у вези исписивања личних података у уговорима и рачунима телекомуникационих предузећа и банки, а у складу са чланом 351. Породичног закона који грађанима гарантује право на лично име и презиме и који у својој тачки забрањује промену или исписивање истих у облику који није изворни.

дејан
Напредни члан
Поруке: 96
Придружен: 13 Мај 2015, 14:42

Re: Акције путем интернета

#500 Порука од дејан » 11 Нов 2016, 19:28

Мудро то за лично име. Наравно да морају,као и у пасошу лад бих инсистирао. Наравно да ће све осим имена бити на гајевици али сама чињеница да морају име да пишу на ћирилици шаље јаку поеуку а и значење да ноје исто. Припрема за касније. И ми радимо,одржан састанак са министром просвете. Циљ мењање сајтова школа и кориштење ћирилице у раду просветара(на табли,штампање књига итд). Такође био сам са градском секретарком за културу,општа стратегија и конкретан рад. Гледајте билборде ЈДП и Атељеа 212. Остатак такође на мети. Очекујем битне ствари у скорој будућности. Паркинг сервис ушао у посрупак скидања табли на гаражама. Ради се

Пошаљи Одговор