Ћирилица се пише срцем!

Дискусије о ћирилици

Сва времена су у UTC+02:00




Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 556 порука ]  Иди на страницу Претходни 152 53 54 55 56 Следећа
Аутору Порука
ПорукаПослато: 11 Сеп 2018, 01:34 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
У емисији Шареница гост је био Миодраг Илић који је издао књигу "Традиционални рецепти домаће српске кухиње". Нарочито је истакао да је специфичност књиге то што је двојезична - на српском и енглеском језику. Књига је на званичном српском језику и због тога ме привукла да пронађем интернет страницу. Када сам посетио интернет страницу коју је аутор поменуо, видео сам да она, наравно има само латиничну верзију. Контактирао сам господина Илића који ми је написао (на гајевици) да је у плану и ћириличка верзија и да се ради на њој.


Врх
ПорукаПослато: 11 Сеп 2018, 12:18 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1932
Дејан_Свитац пише:
Контактирао сам господина Илића који ми је написао (на гајевици) да је у плану и ћириличка верзија и да се ради на њој.


Без жеље да унапред будем сумњичав, такав одговор сам добио много пута до сада, а да лице којем сам се на сличан начин обратио после није ништа урадило.

Надајмо се да ће г. Илић бити међу онима реткима који су испунили то што су рекли.


Врх
 Наслов поруке: Млекара Величковић
ПорукаПослато: 01 Окт 2018, 01:02 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
Ево на једном примеру каква је свест наших људи: млекара Величковић која се налази у околини Сурдулице, пакује производе за наше и македонско тржиште. Производе намењене македонском тржишту продају и у продајним објектима у Србији. Они су на ћирилици, јер тако мора. Међутим када сам их питао постоји ли ограничење да и "српске" производе исписују и декларишу ћирилицом, дали су ми објашњење које осликава начин размишљања просечног Србина: ограничења нема, али пошто су у службеној употреби у нашој држави оба писма(?), одабрали су да користе латиницу! Власник млекаре се позива на службено писмо? Па и да је службеник, тек ту не би смео да користи латиницу!

Слика
Слика
Слика
Слика


Врх
 Наслов поруке: Пластика
ПорукаПослато: 18 Окт 2018, 12:21 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 13:29
Поруке: 1932
17.10.18 17:10,
ЉВ Ј <>
jе написао/лa:

Поштовани,

Купио сам данас у апотеци посудицу за урин Ваше производње и погледао текст на провидној кесици. Четири пута се понавља исти текст, и сва четири пута је на неслужбеном српском језику (латиници), страном нашој култури.

Зар не би било лепше, а ништа не кошта и не заузима ништа више места, да је бар сваки други текст на званичном српском језику, оном који се учи у школи, који је језик наше државе, историје и културе?

Зар није лепше да то урадите сами, него применом закона који је у најави и којим ће морати све да буде на службеном српском језику под претњом казне?

Српски привредници су пре комунизма веома водили рачуна о српском језику и култури и били патриоте, па се надам да ћете и ви променити свој однос набоље.

Желим Вам успешно пословање и лично здравље,

Љубиша В.Ј.
Београд

..........................


од: -- <sam-plast@mts.rs>
коме: ЉВ Ј <>
датум: 18.10.2018. 08:23
наслов: Одг: језик и култура


Поштовани,

Најљубазније се захваљујемо на добронамерним сугестијама...

Срдачан поздрав,

Сам-пласт Чачак


.............................................................
..................................................................


Недавно сам у апотеци Кршенковић купио паковање витамина Це, веома јефтино (ако се добро сећам, кошта 29 динара), на којем је целокупан текст на српском језику (в. слику на страници Српске ћирилице на Фејсбуку).
Реч је о ланцу апотека истог имена који има спољашње натписе и рекламе на званичном српском језику. Једна њихова апотека је сада на углу Сремске и улице Кнеза Михаила у Београду.
Сајт им, на жалост, није у складу с тим. Писао сам им данас у вези с тим.


Врх
 Наслов поруке: Свислајон Таково
ПорукаПослато: 20 Окт 2018, 02:26 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
Након појављивања ћириличне етикете на производима фирме Свислајон Таково чије сам слике објавио недавно, послао сам им поруку подршке и похвале и предложио да и на осталим производима примене исто. Добио сам одговор од запослених у овој фирми:

"Поштовани,
драго нам је што сте приметили позитивну промену и хвала Вам што сте нас похвалили. Обавештавамо Вас да ће сви наши производи имати такав дизајн и надамо се да ћете и даље остати задовољан корисник наших производа.
С`поштовањем,
Јувитана"


Врх
 Наслов поруке: 28.јун.орг
ПорукаПослато: 08 Нов 2018, 17:59 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
[b]Организација 28. јун ми дужи временски период шаље електронску пошиљку на хрватском писму, а затим и на енглеском. Више пута сам им скренуо пажњу да то не чине, међутим није било исправке. Онда сам одлучио да им пошаљем сличну поруку. Овде остављам њихову, а затим и моју поруку:
[/b]
28. јун:
"Pre tačno 7 godina osnovan je 28. Jun sa prvim projektom pod nazivom "Boj za Kosovo" u kojem je sakupljena medicinska pomoć u vrednosti od 1,5 miliona dolara poslata Srbima u Gračanici i ujedno pokrenuta globalna kampanja podizanja svesti. Danas se ponovo okrećemo Kosovu i Metohiji sa još ambicioznijim projektom pod nazivom "Dogodine u Prizrenu". Do Pravoslavne nove godine planiramo da:
• Sakupimo potpis svake osobe koja brine za KiM u peticiji protiv nezavisnosti takozvanog Kosova
• Oficijalno priložimo tu peticiju Ujedinjenim Nacijama koristeći naš specijalni konsultativni status
• Organizujemo događaje na svakom kontinentu na kojima ćemo upoznavati ljude sa problemima sa kojima se svakodnevno suočavaju Srbi na KiM
• Dostavimo medicinsku pomoć u vrednosti od milion dolara ustanovama u Srbiji, Republici Srpskoj i Krajini
• Dostavimo novogodišnje poklone srpskoj deci koja žive u teškim uslovima na KiM i širom regiona
• Završimo projekat sa velikom donacijom manastiru Svetih arhangela u Prizrenu
Kliknite na sliku iznad da biste se uključili!
Exactly 7 years to the day after the 28. Jun movement was born with our 'Boj za Kosovo' project which resulted in the delivery of $1.5M worth of medical aid to Serbs in Gracanica and a global awareness campaign, we again turn our focus to KiM with an even more ambitious project; 'Dogodine u Prizrenu'. Between now and the Orthodox New Year we aim to:
• Get every person who cares about KiM to sign our petition denouncing Kosovo independence
• Officially present this petition at United Nations using our Special Consultative Status
• Hold events on every continent to raise awareness of the daily struggles Serbs face in KiM
• Deliver $1M worth of medical supplies to facilities in Serbia, Republika Srpska & Krajina
• Gift Christmas presents to underprivileged Serbian children in KiM & throughout the region
• Finish the project with a major donation to the Monastery of the Holy Archangels in Prizren"

Ја:
"Поштовани, У име удружења Српска ћирилица шаљем Вам поздраве! Жеља ми је да вас овом поруком упознам са радом нашег удружења и да вам представим шта смо то ми у последњем периоду учинили, пре свега за српско писмо. Наше удружење не броји много чланова, али спада у активнија удружења која се баве заштитом ћирилице и свакако, даје огромне доприносе у неравноправној борби. Чланови су искључиво ентузијасти, којима је стало да заштите културну баштину и очувају хиљадугодишње српско богатство због којег смо у свету препознатљиви. Наши успеси су видљиви, јер иако углавном делујемо на интернету, тим нашим деловањем доводимо да ћирилица у јавном животу постане видљивија, као и то да се многи субјекти одлуче да је употребљавају. Примера наше борбе има много, ја ћу набројати неке од њих. Службена употреба писма без нас би била шаренолика и то је оно што нарочито истичемо. Подстаћи државне службенике да користе писмо које је прописано Уставом, самим тим обавезујуће за њих, велики је залогај, јер је хрватска латиница толико узела маха у Србији, да је неки људи безразложно својатају. Лична документа смо тако уредили да данас свако може добити возачку дозволу или пасош са личним подацима уписаним на ћирилици. Надлежна министарства израђују измену и допуну закона о употреби језика и писма, што без нас још много година не би било покренуто. Многи привредни субјекти своје пословање су ускладили српском писму и сада своје производе означавају ћириличким писмом. Најупечатљивији примери су Имлек, Зајечарска пивара, Вода вода, Пионир, Јувитана, Дис. Сви они бележе значајан раст продаје од када су прешли на српско писмо што је показатељ да наши људи поштују ћирилицу. Одговорност према нашој култури, а пре свега према ћирилици морала би бити приоритет, који никако не сме изгубити подршку свих људи, јер у том случају наша култура биће девастирана, а самим тим и наша прошлост поништена.
Уз жеље да наставите са успешним акцијама шаљем вам поздрав у име свих чланова удружења Српска ћирилица, Београд и позивам вас да посетите форум удружења и упознате се са нашим радом: http://српскаћирилица.орг.срб/forum/ind ... 49937dd5e2 !"

Као што се може видети, ни интернет страна њиховог пројекта "Догодине у Призрену" није на српском.


Врх
ПорукаПослато: 08 Нов 2018, 18:28 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 09:37
Поруке: 1162
Има овде доста неистина.


Врх
ПорукаПослато: 08 Нов 2018, 22:55 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
А то су?


Врх
ПорукаПослато: 09 Нов 2018, 12:11 
Није на вези
Стара кука

Придружен: 13 Јан 2011, 09:37
Поруке: 1162
Цитирај:
Лична документа смо тако уредили да данас свако може добити возачку дозволу или пасош са личним подацима уписаним на ћирилици.


Нудим 100 € ономе ко ми покаже како да добијем возачку дозволу са личним подацима на ћирилици.

Илустрован пример је да председник Српске ћирилице нема возачку дозволу са унетим подацима на ћириличком писму.


Врх
ПорукаПослато: 09 Нов 2018, 13:33 
Није на вези
Ветеран
Корисников грб

Придружен: 08 Јан 2014, 23:36
Поруке: 773
Рећи ћу ти ја како, а 100 евра задржи за себе. Приликом предавања захтева или продужетка возачке дозволе одеш у надлежну ПС или управу и упутиш захтев (може и усмени) да ти лични подаци буду унети на ћириличком писму. Имам и возачку и пасош на ћирилици (први такви документи у мом управном округу). Ко каже да не може или лаже или никада није у пракси пробао. Добро је па си питао овде, уштедео сам ти 11.839,50 динара. Друго је што људима то није важно, а они којима није свеједно не би волели да чекају дуже од 5 минута у реду или дуже од 7 дана на документ. Био сам присутан кад је човек питао може ли и њему бити име и презиме у пасошу на ћирилици као и мени. Када је добио одговор службеника да ће МОЖДА период издавања бити дужи, "из топа" је рекао "ОНДА НЕ". Тај период издавања сигурно није дужи (говорим из искуства), али авај, нашем просечном човеку већи приоритет представља летовање од културе. Зато кажем свима - не дајте да вас лажу и обмањују, данас може све осим дрвеног шпорета на дрва.


Врх
Приказ порука у последњих:  Поређај по  
Пошаљи нову тему  Одговори на тему  [ 556 порука ]  Иди на страницу Претходни 152 53 54 55 56 Следећа

Сва времена су у UTC+02:00


Ко је на вези

Корисника прегледа овај форум: Нема регистрованих корисника и 1 гост


Не можете слати нове теме у овај форум
Не можете одговарати на теме у овом форуму
Не можете учитавати ваше поруке у овом форуму
Не можете брисати ваше поруке у овом форуму
Не можете слати прилоге у овај форум

Скочи на:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Превод - medicinari.com